martedì 16 luglio 2013

Uno Stitch'nd Spritz estivo e rilassato

Stare a lungo lontane dallo Stitch'nd Spritz non è proprio possibile!
Ed allora, nonostante il caldo, eccoci qua, pronte a sferruzzare insieme e a concederci una piccola pausa... e se i figli e gli animaletti domestici proprio non vogliono saperne di lasciarci da sole, ecco che li portiamo con noi!!!

To stay away from Stitch'nd Spritz's really impossible!
Therefore, despite the heat, here we are, ready to knit together and give us a little break... and if children and pets just don't want to leave us alone, we take them with us! 

Nonostante sia estate e la voglia di sferruzzare non sia tanta, lavoriamo ancora alacremente per il progetto dell'Urban Knitting al Giardino Pubblico!

Although it's summer and the desire to knit is not so high, we still work hard for the project of the Urban Knitting at the Giardino Pubblico!
E, naturalmente, non possono mancare gli ultimi lavori che le laboriose mani di Sara, Petra e Donatella hanno prodotto!

Of course, we cannot miss the latest works that the industrious hands of Sara, Petra and Donatella have produced!
Certo, il caldo ad alcune da alla testa, come abbiamo già visto lo scorso anno... 

Certainely the heat isn't good for all... as we already experienced last year... 
Che dobbiamo fare? E' la Tesoriera dell'Associazione, la dobbiamo sopportare!

What can we do? She's the Treasurer of the Association, we have to stand her!

Nessun commento:

Posta un commento